才华君

位置:首页 > 好好学习 > 毕业论文

试析文化因素在大学英语教学中的作用

文化是一个非常广泛的概念,给它下一个严格和精确的定义是一件非常困难的事情。就词释意来说,文就是“记录,表达和评述”,化就是”分析、理解和包容“。本论文主要研究文化因素在大学英语教学中的作用,希望对大家有帮助!

试析文化因素在大学英语教学中的作用

论文摘要:大学英语教师针对英语知识本身的照本宣科已经不能满足当代外语教学的需要,而亟待加强的是针对英语这门语言文化背景的教学。本文从外语教学中的听、说、读、写、译几个环节阐述了文化因素在大学英语教学中的作用。

 论文关键词:文化;英语教学;听力;口语;阅读;写作;翻译

语言不是一个孤立的现象,它有如一面镜子,人们可以通过一个民族的语言了解到该民族的思维方式、生活方式及风俗习惯等特点。传统的外语教学更注重语言知识的管束和积累,而忽视语言所处的文化,从而出现了英语语言能力强的人其跨文化语用能力不一定强的现象(董岩,2009)。语言学家指出:我们不掌握文化背景知识就不可能教好语言。以下笔者将结合外语教学中最重要、得到关注最多的听力、口语、阅读、写作及翻译能力的培养几个环节来探讨文化因素对大学英语教学的影响。

一、文化因素在听力能力培养中的作用

学生在听力理解过程中的障碍因素主要包含语言知识障碍、非语言知识障碍及心理障碍这三大障碍。语言知识障碍属于学生语言基础的范畴,需要长期的积累;而非语言知识障碍则多归结于一门语言背后的文化因素。当学生的语言知识与非语言知识障碍得到有效清除之后,心里障碍也会自然而然的消除,听力水平自然会得到提高。不同的文化背景可能赋予同一事物在不同语种中含义范围上的差别,而这种语义空缺或者语义范围上的不相符经常给学生的听力练习造成障碍。如在听力材料中出现news agent’s shops(报刊店)这一说法,中国学生会自然的把语境设置在报刊买卖等相关的内容上,而事实上,在英国有些news agent’s shops不仅售有糖果、香烟,还设有邮局带寄信件、包裹等业务。不同的文化背景在操不同语言人民的生活方式与行事习惯中具有深刻的影响,这就是为什么学生在听取听力材料时,发现既没有很多的生词干扰,又没有长句难句的阻挠,但他们所取得的信息有时却与他们的理解大相径庭的原因。

二、文化因素在口语能力培养中的作用

不同民族之间由于地理环境、社会政治经济制度、风俗习惯及价值观念等方面存在较大的差异性,因此在使用语言的过程中形成了各自的特点,这导致英美国家文化中关于称呼语、打招呼、道别、和礼物赠送等方面的口语表达都与中文的表达方式有较大差异。如中国有着复杂的亲属称谓体系,这是中国人长期以来受森严的封建等级制度影响的结果。而西方文化中受人人平等观念的影响,英文中亲属称谓简单直接,有时甚至直接以姓名相称。又如,中国人见面习惯以围绕“去哪”和“吃饭了没有”等语句体现亲近感,而对于倾向规避对方隐私的英美文化来讲,则很少涉及与此相关的内容。再如,在受到赞扬时,英语民族文化倾向于表示接受和感谢;而中华民族含蓄内敛的文化通常倾向于表示谦虚与受之有愧之情。这就是为什么有些学生的英语知识水平较高,可是运用英文进行实际交往的水平却往往相形见绌,原因就在于他们不了解那些西方文化里的暗示及交际风格。

三、文化因素在阅读能力培养中的作用